1 ) 同类
约瑟夫和莎伦是一类人吗?从那些一眼可见的巨大差距看来,似乎不是。但是,从第一次见面,他们就应该知道,他们就是命中注定的同一类人。
我的雄心与梦想与你无关,除非我们是一类人。从一开始约瑟夫这个贫穷而勤劳的小人物就用行动向人们这样宣告。你们可以嘲笑我,可以跟我打架,可以雇用我,但最好别期望我会依附和驯服,对你臣服和谄媚,因为我只为自己而战,我们不是一类人。
约瑟夫身上最宝贵的永远是那种小人物的自尊与骄傲,还有那永远雄心勃勃的梦想家姿态。如果我们现在仍然有或者曾经有过梦想,我们就能够明白约瑟夫的激情从何而来。有一块自己的土地意味着什么?我想它并不仅仅意味着一个等待实现的目标,它更意味着全新的生活和无限的可能,意味着真正自由、有尊严地靠自己的双脚站立在自己应得的土地上。然而,如果我们正为梦想努力或者曾经这样努力过,也就能明白约瑟夫的坚持与不易。嘲笑、诱惑、残酷永远近在咫尺。不管是在贵族制下的爱尔兰还是在相信实力与金钱的波士顿,坚持某些跟大多数不一样的东西永远是艰难的,在一些愚蠢又自负的人眼里所有人都跟他们一样或者梦想着变成跟他们一样,异类是不能被容忍的,无论是那个贪婪可憎的拳击赌场老板还是那个握有小权就不可一世的小工头,显然都属于这类蠢蛋。
那么,莎伦呢?美丽高贵的贵族家的女儿,虽然从她第一次出现我们就看出她不是一位循规蹈矩的淑女,相反,她厌烦她那矜贵骄傲的母亲和她的那些整天一惊一乍又故作高贵的贵妇朋友们。她叫她们“the stubborn old women”,她很怕成为她们那样的人。她向往自由,勇敢地离开。但虽然如此,她的这些年轻的也过于美好的梦想与冲动,再加上从家里偷带的一些财物却并不足以支付离开优渥的贵族生活所需要的昂贵代价。
经历了艰辛之后的莎伦,在那个被驱逐后的一无所有的雪夜,在饥寒的逼迫下跟随约瑟夫偷偷进入那个大房子之后,看到屋里精致的陈设不禁呆住,无以名状的酸楚让她只是抚摸着它们喃喃不已,甚至顾不上在厨房找到食物的约瑟夫的呼唤。猛然在镜子里看到衣衫褴褛的自己那一刻,她不由失声喊了一句“look at us!”看看吧,看看我们都成了什么样?其实,与其说她说的是他们俩,不如说她说的只是她自己。对啊,当她拒绝约瑟夫让她坐在桌旁再服侍她一次开始,我们就知道,从骄矜贵族到满面蓬垢,她经历的一切已经使她变成了另外的人。但好的是,在波士顿的遭遇除了让她认清现实,开始依靠自己之外,并没有再让她失去什么。她骨子里贵族的自矜与体面还在。那个时代的贵族精神意味着什么?只是资本的原罪、等级、压榨、顽固?不,还有值得用生命维护的体面与尊严。当然,这尊严里也包括依靠自己在一片土地上立足,生根,创造。
虽然自那天夜里绝望的约瑟夫将受伤的莎伦送回家后,两个人就默默分离,貌似回到了各自原来的轨道,但其实我们都知道后来在俄克拉荷马的重逢不会让我们惊讶,因为他们的梦想、尊严和经历的苦难都是各自心里那个不停催促着的声音,而他们,都是同一类无视不了那个声音的人。和那些敢做梦和敢追梦的人是同类。
毫无疑问,整个影片最让我感动的一幕就是在俄克拉荷马辽阔的土地上,万马奔腾的场面。人人手持标旗,为了自己的一片土地狂奔的场景太让人心血沸腾。约瑟夫手握标旗站在大地上,大声宣称脚下的土地属于他,“命中注定是属于我的!”他这样大喊着。我想我懂得他的意思,他是想说,这是他应得的。
而莎伦的父母,曾经的贵族夫妇,靠了一点小聪明也获得了自己的土地。莎伦的父亲,作为贵族是优渥却又颇为憋屈的,她的母亲则顽固而自大。但那一刻,当他们一起紧张又有点骄傲地将标旗插入那片土地的时候,我想起当那位父亲谋划这一切时面对慌张和恐惧的妻子,说的那句让我热泪盈眶的话:“我们就假装自己并非行将就木,而是刚刚开始生活。”这对夫妻作为父母,是伟大的。而如今面对生活,他们也伟大起来了。那位嗜酒的、宽容的、有点忧愁的老贵族此刻的欢颜是如此舒畅和自得。
2 ) 俄克拉荷马草原的风吹拂着的爱情
我一直觉得,这是我看过最好的爱情电影了。
我喜欢里面,在俄克拉荷马州广袤的草原上,万马奔腾争夺土地的场面。
我喜欢那很大的土腥味的风,吹着刚洗好的白窗帘白床单呼啦啦地响,两个人隔着晾衣绳,隔着吹到脸上的白窗帘,见面,互相致意:
“那么,我们就算结束了?”
“应该算吧……”
我喜欢那女孩伏在男孩身上大哭:
“我爱你,我一直都爱你,从第一次见面就爱你,你不能死。”
镜头拉远,拉远,直到她哭泣的身影和她身影之下的他,都变成浓郁草色之间的小小黑点。
天地如此之大,他们的梦想如此之小,他们的爱如此悲怆。
忽然男孩睁开眼睛说:“我就知道……”
我最喜欢的,是那女孩的生机勃勃。
第一次见面,她用干草叉刺伤男孩大腿,然后丢下叉子声嘶力竭地大喊“非礼!!!”
她母亲用瓦盆盖住男孩大腿根部的关键部位,给他包扎伤口,等母亲一走开,她就冲上去移开瓦盆看。
她用梯子半夜爬上男孩的窗口,崆峒一声跌进去,挥着手里的报纸:“美国有土地,你去不去?”
她问男孩:“我好看吗?”
男孩顿一顿,说:“你是我见过的最好看的女孩。”
她听完就满意地砰的翻个身睡去,全不顾背后人家欲火焚身。
那是年轻时代的汤姆·克鲁斯和妮可·基德曼,那时他们相爱着。
他们俩的爱是看得到的,戏里戏外,如此生机勃勃,就像俄克拉荷马大草原的风。
那时候的妮可·基德曼,眼神不像现在这样凌厉,而是生动乖巧如同小鹿。
那时候的汤姆·克鲁斯,一脸农民本色的憨厚,不似现在携妻带女作上流社会状。
他们就像电影中这从爱尔兰奔赴美国梦的一对,年轻、有活力、有梦想。
我一直觉得,这是我看过最好的爱情电影。
http://gallimard.blogcn.com/index.shtml 3 ) 男人应该有大地一般的雄心
男女主漂洋过海,寻求新生活经历,各种苦难挫折,最终幸福的生活在一起,这是很多爱情电影的一贯套路,但在这部电影里确是非常的朴实无华,现实而又动人。抛开女主富家女的形象不说,片中的男主我非常喜欢,一个出身卑微的19世纪末爱尔兰佃户。为给父亲报仇而阴差阳错的和地主女儿远渡重洋来到美国,只为在美国西部获得自己的土地,实现自己的价值。男主看似渺小却又有着常人没有的勇气和主见,打得一手好拳又绝不局限于靠打拳谋生。在火车上看见通往美国西部的旅队,毅然决然地跳下火车,走向美国西部,一个可以通过比赛免费获得土地的地方。在西部,男女主最终相遇并获得了共同生活的土地。整部影片,男主并没有太多的主角光环,仿佛生活随时将他打挎,但他终究没有迷失,收获了自己的土地和爱情。
30岁的汤姆克鲁斯颜值身材无敌,不愧是当时好莱坞第一小生。
4 ) Far and Away
They needed a country that was big enough for both of their dreams.
“1882年间一位出身佃农的爱尔兰青年,其父因地主草菅人命而死,他想要为父亲报仇结果却徒劳无功,但因此结识大地主的女儿夏蓝。这部如史诗般的西部移民电影,与人梦境成真的震撼美感,摄影与配乐均杰出,一场为土地奔驰的戏就此展开。”
这部片子,基调有点诙谐,是那种一个民族在历史的苦难中沉淀出来的诙谐感。“moon captain”的玩笑让人忍俊不禁,其后却又真的成为了佃农们反抗的口号。两个年轻人冒冒失失地来到火热的美洲大陆,追寻着各自心中的土地梦。在陌生的大陆上,一个犟脾气的农民小子,一个娇气蛮横的地主小姐,被命运生硬地拉到了一起,倒是相依为命起来。性格的磕磕碰碰,但求糊口的艰辛不易,爱情从中暗自滋长。圣诞夜,无家可归的两人偷偷跑进一户人家的客厅,互相安慰。“pretend this is our home,pretend i love you, pretend you love me..."。以及其后Tom Cruise在雪地里面奔跑的长镜头,都是这部影片令我印象深刻的地方。
我想像:这部电影应该是一位爱尔兰移民后代对自己祖先青春的缅想。前辈们的青春总是温暖的,有趣的。他们的梦想,他们的爱情,他们所身受的苦难,他们所畅饮过的甜蜜……这一切似乎都不是重点,从他们活着的形态中,我触摸到了一点点软和的东西。They set me free.
5 ) 大地雄心
C6播放的英文原声。
从爱尔兰到波士顿,为了土地的梦想,他们来到美国。那是1882年。我看到爱尔兰大地主家庭有钢琴、收藏、债券、银餐具、马车、火枪、复杂的睡衣、有颜色的厚长统袜。
原来美国对那个时代的欧洲人有那么大的吸引力,是因为逃亡,是因为冒险,是因为机会,是因为土地。
看到两人初到波士顿港口,那一派混乱与生机勃勃,似曾相识,可能是在港片里,二三十年代的上海码头,也是那番爱恨情仇的味道。
Tom Cruise不仅仅是1992年在这部《FAR AND AWAY》里面是1米七高,在别的电影里也还是那么高,我还怀疑,他实际只有1米69,但是他身材很彪悍,也非常“上相”,所以说了,男人不关乎不高,但关乎在这身高中散发的是个什么调子。不然你看他脱掉上衣,在夜晚的拳击场奋力击打的时候,哪个女人不会“看得眼珠子都掉出来了”?
Nicole Kidman还是那个眼神和气质,多年看下来没见她有改变,方便面头发显得糟糕,不过“腿很长”。Tom Cruise在波士顿教她搓衣服那段儿太有情趣了(仔细看,原来洋人也曾经用过搓衣板!这出乎我得意料,还以为是中国特有),他让她一边站着,他亲自示范洗衣服:“先蘸水,再拿起肥皂擦两下,然后搓搓,蘸蘸,搓搓,蘸蘸。”这英文重复起来颇为搞笑,像歌舞剧似的。等他飞快得搓洗完毕,接着使劲儿一抖,抬胳膊把衣服一晾,突然很酷很酷得双手伸向屁股后兜“拔出”两个大衣架把衣服夹上,这架式活像拔出两杆左轮手枪!
可惜我没把电影看完就不得不睡觉了,不然等他俩儿骑马纵横驰骋在自己的土地上的时候,我一定也会热血沸腾,会感恩上帝给了美国西部这么个地方,唉,又想到1882年的我大清王朝,那才光绪八年,有得熬啊...
6 ) Far and Away
美国梦和风险投资--在那个美国梦的年代,只有最勇敢最有谋略运气最好的人才能梦想成真。怎么那么像风投啊!--大拇指定律,大多数的风险投资事件中,每十个风险资本所投入的创业公司中,平均会有三个企业垮台; 三个企业会成长为一两千万美元的小公司并停滞在那里,最终被收购或被清算;另外三个企业会上市并会有不错的市值;其中的一个则会成为耀眼的企业新星,并被称作“大拇指”--每十个去美国的人,有3个死在飘洋过海的路上,3个沦为奴隶,3个成为中产阶级,其中一个获得显赫的地位和殷实的家产。哈哈哈,我想太多了。
关于爱情--1.Tom Cruise剔除身高因素真的是灰常灰常帅滴!Nicole Kidman还是年轻的时候更漂亮些!我们假设下如果男主人公长的很衰,女主人公又肥又丑会怎么样?同样的假设应用于《泰坦尼克号》或者《Meet Joe Black》等巨经典的大片上看看是否还会有如此的荡气回肠,“内在美比外在美更重要”在爱情理论--至少是好莱坞爱情里是不成立的。2.女人,只要你长的好就一定能吸引人。前提是长得好--如果你愚蠢肤浅,则是天真可爱的甜美公主;如果说话刻薄,则是自信耀眼的冰美人;如果你穿着妖艳,则是光彩照人;如果穿的破烂,则是破旧的衣服也掩盖不了你的光芒;如果你生性聒噪,则是活泼动感美女;如果你少言寡语,则是娴静如花。。。如果很可惜你属于着陆时头朝地的天使,就没有那么幸运了,前面那短排比的论证您则只能去每个分句的前半句。3.如果有那样一个fight for you and his dream的男人,你无法不被一个为你流汗流血拼命的男人吸引,尽管这是一种最原始的吸引。。。甭管怎么说,一个坚持自己的梦想不懈努力的男人,一个愿意为心爱的女人斗争的汉子,外加还那么帅那么性感,那个女生不被吸引哦--如果不被吸引可能是因为有什么偏见或者取向问题吧(最近数学听多了嘛,怎么说话越来越严密了)。
经典台词再现:
Joseph:The world means nothing to me without you. I tried to prove myself to you, I know nothing of the books, all I know is Joseph loves Shannon, that is all that matters to me.
Shannon:This is our dream together. I don't want this without you. I loved you. I loved you from the first time I saw you.
为什么要再现下呢,因为这觉得是useful express:影片的最后这样的真情告白让死人都能复活哦,你说是不是很无敌。
7 ) Far and away
赵鑫珊先生在《我是北大留级生》里提到了诗歌的翻译问题;在德语爱情小说《茵梦湖》中,有一首小诗是这样写的:“Sterben,ach sterben;Soll ich allein!”直译过来就是:“死啊,啊死,我便是孤单一人!”这是赵先生的译文,照他自己的话说那是干巴巴的,没有一丝文采。而郭沫若先生的是这样翻译的:“死啊,啊死,我便独葬荒丘!”应该说郭沫若先生在这里再创造了“独葬荒丘”这个词,营造了一个诗的氛围,其意境自然超越了德文原文。但它同时也说明了一个问题:严格的来讲,诗歌是不能翻译的。
诗歌如此,电影亦然。严格来讲,电影的片名也是不能翻译的。新近奥斯卡折桂的《No country for old man》就被翻译成了《老无所依》;我也一直不赞同把《Forrest Gump》翻译成《阿甘正传》。尽管这种译法都有其“如乡随俗”的好处,却也逃脱不了“虚假宣传”的嫌疑。当然,让人印象最深的“自作聪明”的片名翻译恐怕就是法国经典电影《Amélie》(天使爱美丽)了,对那些不懂法语又不屑于事先了解法语片名的大部分观众来说,直到电影结束才“恍然大悟”,原来“爱美丽”是人家小姑娘的名字啊。
我一直搞不明白为什么将《Far and away》译为《大地雄心》。当然它还有另外一个中文名字《远离家园》。但坚信片名不能翻译的我,还是固执地认为无论是其中哪一种译法都无法达到像它英文片名那样的意境,尽管两者都没有背离影片的主题和精神,但我总觉得翻译背后总获却点什么。后来,被豆瓣上网友的文章一语道破:“虽然这个名字(大地雄心)包含着美国西进路上的豪情,但比起‘Far and away’多少缺少了些爱尔兰的悠远。”
是的,比起豪情,这更是一部精神悠远的影片。由年轻的Tom Cruise扮演的爱尔兰佃户农民的儿子Joseph从影片的一开始,就笃信父亲临死前的话:“一定要有自己的土地。”“属于自己的土地”也由此成了整部电影的主线,成了目不识丁的庄稼汉Joseph生生死死追求的理想。这个理想推动着整个故事情节的发展。正是因为这个理想,年轻的Joseph才骑上毛驴,不顾众人的嘲笑,独自踏上了为父报仇、夺回土地的征程。
直到他在酒吧间邂逅了他从未见过面的自己的仇人,老地主Christie。尽管Christie看上去并没有想象中那么恶毒,但复仇计划岂容轻易更改,正当Joseph想开枪打死老地主的时候,却由于意外没有成功。他一直跟踪到了地主家的马厩。却被由Nicole Kideman扮演的地主的女儿Shannon发现,出于潜意识的自卫Shannon刺伤了Joseph的大腿,并逃出去狂喊救命。Joseph向老地主开枪,却因为武器过于陈旧而误伤了自己。虽然听了Joseph行刺的理由,世袭获得土地的地主深感理解,并给他治疗,但实际上是囚禁了他。
与此同时,追求个性解放,不愿意向她的母亲一辈旧式贵妇人那样在庄园里终老一生的Shannon却筹划着如何逃离父母,梦想在免费分发土地的新开发的美国的西部Oklahoma(俄克拉何马)去开创一片属于自己的自由新世界。在Joseph与地主事务总管Stephen对峙的时候,Shannon看到了Joseph身上的勇气,于是她邀请他做她的仆人,陪他一同前往美国。可是依旧眷恋着爱尔兰的Joseph并没有答应,反而反唇相讥。可是,到了Joseph与Stephen决斗的那天,急于脱身的Joseph纵身一跃,想都没来得及多想就跳上了Shannon的马车……直到这个时候,故事才真正开始。
或许是巧合,也许是缘分,对自由土地地向往把两个年轻人联系在了一起。尽管在船上,Shannon还一直将Joseph作为仆人使唤,但Boston(波士顿)这块两人踏上的美国的第一块土地,命运将两人的关系更加紧密化了。由于Shannon仅有的财物被骗子偷走,举目无亲的两个年轻人只能相依为命了。
一直认为,一部电影(或者一本书)不可能只阐述一个单一的观点。而那些(两个或两个以上)电影想要灌输给观众的观点是可以最终融合在一起,成为这部电影的电影精神的。《Far and away》亦然如此。理想和爱情,这两种人类最悠远最纯粹的感情,在这两个年轻人的身上交织在了一起。尽管那个时代的爱情还是很含蓄的,或者照我的观点看所有真正的爱情都是这样含蓄的。哪怕是当两人在冰天雪地里被粗暴赶出流落街头,在别人的房子里假装是夫妻(重点强调假装),他们也只是假装而已,但他们彼此心里的爱情其实早就已经不言而喻了。我们无法确定他们是从什么时候爱上对方的,就像我们无法说出我们心中那些爱恋究竟是从何时开始那样。但当两个人在同住的小屋(他们假装是哥哥和妹妹)里相互因为爱慕的好奇而禁不住偷看对方的时候,爱情的种子已经萌发了。并在拳击比赛中达到了高潮。
要问战无不胜的Joseph为什么输给意大利人,那是因为他分心了;可他为什么分心呢,只是因为他太在乎Shannon了。他不允许任何人从自己手中夺走Shannon(尽管他们依旧互相以兄妹称呼),哪怕是他的顶头上司,他的衣食父母。尽管他们彼此都不愿意承认,但他们是如此地在乎对方。他们拼命工作,只是为了能早一点攒够钱一起去Oklahoma。他参加危险重重的拳击比赛,无不是为了Shannon。他买一顶又一顶的帽子,无不是为了获取Shannon的欢心。尽管他们经常指责对方,经常吵架。Shannon甚至一气之下和妓女们一起穿上性感的衣服去拳场跳舞。
在那个镜头前,他们的爱情达到了高潮,而他们的悲剧也在那一刻达到了高潮。上帝总是在这种时候捉弄人,也善于在这种时候安慰人。就那么一下子,随着Joseph在拳台上的倒下,他们一无所有了。在漫天的雪花飞舞中,他们被赶了出去,房子没了,食物没了,仅有的那点儿积蓄也没了,他们穷得只剩下单薄的身子和不能说出的爱情了。除了爱情,他们一无所有了。
他们像小偷一样爬进别人的房子里躲避风寒。在这里,两人假装是夫妻,并第一次吻了对方。可电影的跌宕起伏的戏剧性就在于此,就在电影的观众们和男女主角感受到一丝温暖的那一刻,又马上给人落井下石的致命一击。房子的主人发现的他们,并一枪击中了Shannon。Shannon生命垂危,Joseph眼下也没有别的办法了,他只有把Shannon送到Shannon的父母和Stephen那里(此时他们已经到了Boston 寻找Shannon,Stephen一直想娶Shannon)。Joseph深感内疚,在寒冷中独自一个人含着泪花没有目的地地冲向街道,心如刀割地离开自己最心爱的人。
电影眼看着就要以这样的悲剧收场了,尽管人类灵魂的深沉面更喜欢这样悲剧的爱情作为结局,但,它不应该是一部只有悲剧而没有精神的对不起观众的电影。爱情和理想这对人类最悠远的情感岂是这样容易被打碎的。所以,在隐姓埋名8个月后,此时已是铁路工人Joseph看到移民往Oklahoma的时候,他又回想起了两个人假装是夫妻的那天晚上。他最想忘记的人就是永远也挥之不去的那个人,这才是爱情的本质。因此,他猛然顿悟了,他跳下了火车,不去讨要工钱,也不用买上成批的行李和马车。只给火车上的人留下一句:“我想我坐错方向了!”
Oklahoma,他怀着一颗朝圣者心走向那个他心中的乌托邦。此时,Oklahoma分不分发免费的土地已经不要紧了。因为他知道,他一定会在那里见到他心爱的Shannon的,他也只能在那里见到心爱的Shannon。此刻于Shannon也一样,Oklahoma,此时已不再重要,Oklahoma,已成为他们之间爱情的一个约定。影片在万马奔腾的争夺土地的时候达到了空前(也是绝后)的高潮。他们的理想升华了,此时他们共同的理想只有一个,那就是爱情。理想与爱情在这个时候完完全全交织成一片,毫无保留地融合在了一起。此时土地已不再重要,重要的是彼此相爱,恰如Joseph在结尾处的台词:“没有你在身边,世界上的所有土地对我来说都没有意义”。是的,这是他们的爱情,共同的梦想,恰如Shannon所说:“这是我们共同的梦想,我不想这梦中没有你。”
也许片名翻译成“携手闯天涯”之类的更能体现出这是一部爱情片,或者翻译成“梦在远方”之类的更能体现出这是一部文艺片,只是片尾的剧情大逆转终于把这部作品定性为励志片……片尾出现了恩雅的音乐,对我是个安慰
【中国电影资料馆展映】朗·霍华德执导,阿汤哥和妮可基德曼如胶似漆恋爱的时候演的片子。(只看过他俩要离婚的时候拍的《大开眼戒》……银幕内外真是同步)典型的屌丝配富家女共同实现美国梦的爱情片。剧情套路化,打拳的场面特别假。对手几乎是站着让阿汤哥打。但宏大壮观的场面和摄影非常棒,震撼
they needed a country that was big enough for both of their dreams````
史诗般的爱情记录,就是Tom Cruise和Nicole Kidman的身高不是那么和谐,当时他们还是夫妻么
有人说是他俩夫妻档最好的片子,可是什么叫好呢,他们现在已经各有各家~真的令人唏嘘~电影的魔力大概可见一斑了~
不同于四五十年代《布鲁克林》的暗潮汹涌,朗·霍华德这部19世纪初的《大地雄心 Far and Away (1992)》算是一拳一拳地打在了爱尔兰人的身上。汤姆·克鲁斯和妮可·基德曼继《霹雳男儿》之后再谱恋曲,人们对土地和家园的执着从来就没有改变过,片中万马奔腾的场面让人难忘,可惜当年票房并不是很理想。
阿汤的农民本色!原来爱尔兰方言里答话用的是“嗳”....妮可一如既往的美。
有地主与佃农,有阶级对立,有富家小姐与穷小子,有漂洋过海,有相依为命,有少男少女的小心思,有拳王争霸,有小鲜肉汤姆裤拉丝,有穷困潦倒,有枪战与手搏,以及关于土地的故事,这样一个好故事,要是再拍得不好看,那真是见鬼了!
资料馆2015.1.23.7pm 给共和党看的主流电影(性别意识、阶级立场上都非常保守陈旧),核心家庭与移民建国神话。开头的风光、圈地竞赛的展示,和总体摄影都还不错。但剧本实在是问题太多,如果把波士顿戏砍一半、音乐节制些使用,会好一些。每一场景的拍法太好猜(最后摇上去又下来真是要笑出来)。
粗暴直接生猛,性欲与暴力,本身倒是统一得很。开头一段很有短篇小说里爱尔兰乡野的神秘跳脱谐趣感,可惜这个美国梦太钱权,土地没有得到更多的重视和抒发。波士顿大宅的蓝光之吻太美,是足以留名的一段。
阿汤哥90年代资源太好了,演了太多经典好片,当然那个时候人也是好的不行,不愧于当时的第一当红小生。看这部再想想后来发生的事情,真的是眼泪都要掉下来。
因为一直都不算太喜欢妮可和汤姆克鲁斯,所以没怎么在意过这部他俩的早期作品,居然相当不错。那个时候的妮可还略略有点婴儿肥,喜欢汤姆克鲁斯扮演的约瑟,年轻热情冲动,意气奋发,勇敢鲁莽,怀着梦想和勇气。一路跌倒爬起,再跌倒再爬起。
应该是引进公映过上海电影译制厂译制 翻译:倪蔚佳译制导演:狄菲菲配音演员:吴磊、冯骏骅、王肖兵、程玉珠(2022-2-9国配版大屏再看一遍)
Shannon: "Joseph, Am I beautiful at all?"Joseph: "I've never seen anything like you in all my living life."
阿汤和妮可这对曾经的夫妻档在这部里的合作也就比矫揉造作无病呻吟格调腐朽的《大开眼戒》强了至少十倍吧,美丽的金发姑娘妮可和毛头小子阿汤,俩都是野草一样倔强而又奔放的生命,最适合生活在拓荒时期广袤、蕴含着无限机会的美国大西部,而非新旧转折阶级冲突剧烈的老爱尔兰。喜欢这种勇敢泼辣叛逆强韧的女性主角塑造,女主的父母也挺可爱的。
以前看过一点,今天补完,故事比较俗套,农民小伙奋斗史,最后抱得美人归。当年的克鲁斯和基德曼都是如此的年轻,可惜最后还是劳燕分飞了……赛马抢地的那段很壮观
美国梦,简直就是杰克和肉丝到达美国后的续集。多甜蜜的两个人,那时他们都还年轻,都是粉红色的。两人互窥好逗。
史诗片,开头好看,中间略闷,结尾开阔。19世纪末爱尔兰佃户和逃家大小姐共闯美国的曲折冒险经历。有文学作品式的细腻感,朗•霍华德沉得住气。爱尔兰佃户命大,拳击打那么猛,还活蹦乱跳的。白担心他会死于脾脏破裂内出血了。结尾时这位佃户帅得有点过分,谁干的好事?把他脸擦得干干净净,卷毛也往后梳顺了。这还怎么看剧情!
曾经的恩爱情侣阿汤与尼克如今早已劳燕分飞,但当年青春热血的他们,为了自由平等的美国梦,为了俄克拉荷马州广袤的草原上的万马奔腾,付出了多少鲜血汗水努力。大地雄心,大地恩情,荡气回肠。
挺喜欢这部电影的,想想那时候骑骑马就能有一块那么大的一块地,哪像现在为了几十平米拼死拼活。汤姆克鲁斯的夫妻档电影现在看还是感到惋惜啊!